Profils de Tornédalie

Outre les informations locales, l’expédition avait besoin d’aide physique pour transporter les instruments et construire les points de visée.

Les identités des paysans ordinaires et des soldats n’ont pas été enregistrées sur les pages du carnet de voyages, mais les noms de plusieurs aristocrates y sont mentionnés.

Anders Hellant, le jeune interprète de l’expédition

Anders Hellant (1717–1789) était un jeune de 18 ans seulement lorsqu’il servit d’interprète et de guide locale pour l’expédition de Maupertuis. Son nom est resté plus trad dans l’histoire en tant que directeur financier, receveur général des finances, membre de l’Académie des sciences de Suéde et entrepreneur audacieux.

Lorsque Maupertuis est arrivé à Tornio, Hellant était greffier provincial dans l’équipe de Gabriel Gyllengrip qui effectuait un voyage de contrôle sur les zones septentrionales du royaume.

Hellant traduisit le rapport de recherche de Maupertuis en suédois qui parut en 1738, Jordens Figur.

Johan Wegelius, le maître d’école instruit

L’aide du maître d’école en pédagogie de Tornio Johan Wegelius (1693–1764) fut décisive pour l’expédition. Wegelius savait parler le latin, il était intéressé par l’astronomie et faisait des observations météorologiques.

Wegelius a sudire que le fleuve du Torne passait plus prés de l’axe nord-sud que ce qui était inscrit sur les cartes de l’époque. C’est en se basant sur cette donné que Maupertuis commença à planifier les mesures sur les monts des rives fluviales.

Carl Magnus Du Rietz, noble d’origine française

Le commandant de la compagnie de Tornio du régiment Västerbotten, Carl Magnus Du Rietz (1681–1741) organisa à la demande du Roi de Suède et du gouverneur la main d’œuvre militaire locale pour l’expédition de Maupertuis.

Petter Johan Pipping, bourgmestre de Tornio

Les membres de l’expédition furent d’abord hébergés à leur arrivée en ville dans la maison du bourgmestre de la ville de Tornio Petter Johan Pipping (1694–1766) à Närä.

Avant sa carrière de bourgmestre, Pipping était huissier de Laponie, c’est à dire qu’il s’occupait de l’administration et de l’imposition dans la région de la Laponie. Il exerça en tant que bourgmestre de Tornio pendant plus de 30 ans de 1733 à 1764.

Pipping avait étudié le latin, ce qui facilitait la discussion avec les visiteurs.

Erik Brunnius père et fils, une famille cultivée de pasteurs

Le presbytère d’Ylitornio fut un des points fixe de l’expédition.

La discussion avec les français se faisant en latin chez les instruits. Le foyer de Brunnius participa grandement à l’entretien et au ravitaillement de l’expédition.

Le prêtre Erik Brunnius l’aîné (1660–1741) était âgé de prés de 80 ans lorsque l’expédition séjourna en Tornédalie. Il était pratiquement aveugle, et dans la pratique, le poste était géré par son fils Erik Brunnius le jeune (1706–1783).

Christine et Elisabeth Planström, les jeunes filles bourgeoises de Tornio

Les sœurs Christine Planström (environ 1716–1790) et Elisabeth Planström (1718–1784) faisaient partie de la classe cultivée de Tornio que les Français fréquentaient. Avec certains visiteurs, ces fréquentations prirent une tournure romantique.

Les sœurs suivirent les hommes jusqu’à Paris. En France, les choses ne se déroulèrent pas comme prévu, et les sœurs durent faire face à de nombreuses déconvenues. Les deux sœurs vécurent en France jusqu’à la fin de leurs jours. Christine dans un couvent, Elisabeth mariée à un noble barbare, en prison et dans un couvent.

Abraham Fought, pasteur d’Alatornio

Le prêtre d’Alatornio Abraham Fought (1684–1760) était instruit, il parlait le latin, raison pour laquelle il pouvait discuter couramment avec les Français.

Quelques années auparavant, Carl von Linné qui s’était rendu à Tornio, décrit dans sa correspondance que Fought était un homme aimable.

Gabriel Gyllengrip, le développeur de la vie économique

Le gouverneur de la région Västerbotten Gabriel Gyllengrip (1687–1753) organisa à la demande du roi et du gouverneur la main d’œuvre militaire locale, à l’attention de l’expédition.

En été 1736 Gyllengrip effectua un voyage de contrôle dans les parties septentrionales de sa province et y rencontra là Maupertuis et les membres de son expédition.

Sources:

Lundholm, Kjell. “Matkailijoita Tornionlaaksossa”. Tornionlaakson historia II. 1600-luvulta vuoteen 1809. Ed. Olof Hederyd et al. Tornionlaakson kuntien historiakirjatoimikunta. Jyväskylä, 1993.

Outhier, Réginald. Matka Pohjan perille. Maupertuis Foundation and Väyläkirjat, 2011 (alk. 1744).

Pekonen, Osmo. La rencontre des religions autour du voyage de l’abbé Réginald Outhier en Suède en 1736–1737. Lapin yliopistokustannus, Rovaniemi, 2010.

Pekonen, Osmo. “Meteorologisia havaintoja”. Maan muoto ynnä muita kirjoituksia Lapista. Ed. Osmo Pekonen. Väyläkirjat, 2019.

Pekonen, Osmo. “Planströmin tyttäret”. Maan muoto ynnä muita kirjoituksia Lapista. Ed. Osmo Pekonen. Väyläkirjat, 2019.

Slunga, Nils. “Kirkko ja koulu – papisto ja kirkollinen elämä”. Tornionlaakson historia II. 1600-luvulta vuoteen 1809. Ed. Olof Hederyd et al. Tornionlaakson kuntien historiakirjatoimikunta. Jyväskylä, 1993.

Terrall, Mary. Maupertuis. Maapallon muodon mittaaja. Suom. Osmo Pekonen. Väyläkirjat, Tornio, 2015 (orig. 2002).

Tobé, Erik. Fransysk visit i Tornedalen 1736–1737. Om en gradmätniingsexpedition och dess nyckelpersoner. Tornedalica, Luleå, 1986.

Vuorio, Lauri. “Anders Hellant”. Tornionlaakson vuosikirja 1978. Tornionlaakson kotiseututoimikunta, Tornio, 1978.

Weinz, Erik. “Personer och händelser kring gradmätningen i Tornedalen 1736–1737. Några anteckningar som förord.” Ed. Erik Weinz. Tornedalica Nr 23. Kalix, 1977.

Wikipedia https://fi.wikipedia.org/wiki/Johan_Wegelius_nuorempi


Histoire